Quote: Originally Posted by olisa6 I just heard back from Yesica at Dreams and she said that they do not provide that sevice of translating the marriage certificate. She sent me to a website Ultra Translate - Professional Certified Translation Services for International Adoptions, INS, E-Commerce, and Government documents in Spanish, Portuguese, Italian, French, German, Chinese, Japanese, Hindi and Urdu to get it translated. I'm not sure that this is leagal in the US or not. So girls, I really need assistance on this one. What did you do with the spanish certificate and how did you go about getting your name changed etc without an english version. My cousin got married in the D.R. last summer - she used this service to translate the certificate, it took about 2 - 3 weeks to come back and then she was able to change everything in the U.S.!